久久精品一区二区无码_中文字幕乱码熟女免费_一级中文字幕在线播放_直接看黄网站免费无码

不信謠不傳謠 講文明樹新風(fēng) 網(wǎng)絡(luò)安全
首頁(yè) 新聞 娛樂

“老辦法”配新版《尼羅河上的慘案》

2020-12-01 10:27 來源:新華網(wǎng) 責(zé)任編輯:閆繼華
發(fā)送短信 zmdsjb 10658300 即可訂閱《駐馬店手機(jī)報(bào)》,每天1毛錢,無GPRS流量費(fèi)。

摘要:劉廣寧參與配音的中外影視片(?。┘s千部(集),曾獲第五屆《大眾電視》金鷹獎(jiǎng)最佳女配音演員獎(jiǎng),其參與配音的影視片(?。┘颁浿频膹V播電視文藝作品多次獲文化部?jī)?yōu)秀影片獎(jiǎng)、中國(guó)電視劇飛天獎(jiǎng)和白玉蘭獎(jiǎng)。

“我經(jīng)常聽到一句話,上譯廠還存不存在?這句話讓人扎心。”在昨天舉行的“無悔今生配音緣——紀(jì)念配音表演藝術(shù)家劉廣寧活動(dòng)”現(xiàn)場(chǎng),原上海電影譯制廠廠長(zhǎng)喬榛哽咽著說。

今年6月25日,劉廣寧在上海逝世,享年81歲,她在《生死戀》《魂斷藍(lán)橋》《絕唱》《苔絲》等影片中塑造的經(jīng)典聲音形象還活在觀眾心里。在看原版電影已經(jīng)風(fēng)靡的當(dāng)下,經(jīng)典譯制之聲如何傳承?最近,上海電影譯制廠正在進(jìn)行新版《尼羅河上的慘案》的譯制和配音工作,劉廣寧心心念念的傳統(tǒng)配音方式有望在這部影片中重現(xiàn)。

嘗試傳統(tǒng)配音方式

近日,由環(huán)球影業(yè)和夢(mèng)工場(chǎng)動(dòng)畫公司聯(lián)手打造的動(dòng)畫喜劇電影《瘋狂原始人2》上映,中文版配音由演員郭京飛、林更新、鄭愷領(lǐng)銜,脫口秀演員王建國(guó)也在其中錄制了一個(gè)角色。

明星配音頻現(xiàn),而專業(yè)的配音演員呢?上海電影譯制廠副廠長(zhǎng)、配音演員劉風(fēng)介紹,《瘋狂原始人2》其實(shí)是由上譯承擔(dān)配音工作,除了瓜哥、蓋、菲爾等主要角色由明星配音,其余都由上譯配音演員完成,而幾位明星配音也是經(jīng)過篩選并在上譯專業(yè)配音演員指導(dǎo)、協(xié)助下完成錄音工作的。“動(dòng)畫片比較活潑,可以適當(dāng)吸收影視演員參與,但一些純藝術(shù)影片對(duì)語(yǔ)言要求更嚴(yán)格,還是需要專業(yè)配音演員完成。”

1979年,劉廣寧曾在舊版《尼羅河上的慘案》錄制過角色,給觀眾留下深刻印象。如今上譯正在錄制新版《尼羅河上的慘案》。“我們想恢復(fù)以前廠里的那種創(chuàng)作狀態(tài)。”喬榛說,過去大家都是一起在現(xiàn)場(chǎng)配音,現(xiàn)在每個(gè)演員都單獨(dú)錄制臺(tái)詞,缺乏相互間的交流。新版《尼羅河上的慘案》原定上映時(shí)間因疫情推遲,使得他們有時(shí)間嘗試恢復(fù)傳統(tǒng)的配音方式。“我們想把所尋求的創(chuàng)作理念、創(chuàng)作精神,通過這部電影教給現(xiàn)在的年輕人。從看原片到翻譯、初對(duì)、復(fù)對(duì)、排練、配音、補(bǔ)戲等全流程走完,相信這部電影可以代表目前上譯廠的譯制水準(zhǔn),也能代表中國(guó)目前的譯制水準(zhǔn)。”劉風(fēng)說。

傳承黃金年代敬業(yè)精神

對(duì)于上譯的配音,很多人都有一種“譯制腔”的刻板印象,但劉風(fēng)糾正,劉廣寧等老一輩配音藝術(shù)家“是真正從人物出發(fā),不是靠腔調(diào),而是‘魂的再塑’,把國(guó)外的藝術(shù)作品,以中國(guó)人能接受的方式傳遞給中國(guó)人。”

去世前幾天,劉廣寧還在演播一部長(zhǎng)篇小說。配音演員蘇秀想起紅舞鞋的故事——舞蹈演員穿上了漂亮的紅舞鞋,一直跳到生命的最后,“她這一生做了自己喜歡的工作,是幸福的。”劉廣寧參與配音的中外影視片(?。┘s千部(集),曾獲第五屆《大眾電視》金鷹獎(jiǎng)最佳女配音演員獎(jiǎng),其參與配音的影視片(?。┘颁浿频膹V播電視文藝作品多次獲文化部?jī)?yōu)秀影片獎(jiǎng)、中國(guó)電視劇飛天獎(jiǎng)和白玉蘭獎(jiǎng)。幾年前,劉廣寧在《愛在記憶消失前》中配一個(gè)沒有幾句詞的鄰居角色。配音現(xiàn)場(chǎng),她仍然反復(fù)琢磨,一直說“我再試試,這樣表達(dá)好不好”,等到電影快上映了,她還突然打電話給劉風(fēng)說“我還有一句話可以更好,我要再來一遍”。這種敬業(yè)精神讓廠里的年輕人感動(dòng)。

上海影協(xié)主席任仲倫認(rèn)為,上世紀(jì)八十年代是中國(guó)電影人值得紀(jì)念的黃金年代。改革開放初期,劉廣寧等上譯優(yōu)秀藝術(shù)家打造了一批經(jīng)典作品。這些經(jīng)典的背后,和那一代配音人的創(chuàng)作狀態(tài)、敬業(yè)精神有關(guān)。

“前輩藝術(shù)家創(chuàng)造了上譯的輝煌,那種狀態(tài)和敬業(yè)精神是我們所欠缺的。”劉風(fēng)認(rèn)為,當(dāng)下面臨的是互聯(lián)網(wǎng)有聲時(shí)代,觀眾已形成對(duì)高品質(zhì)藝術(shù)作品的需求和付費(fèi)習(xí)慣,未來,上譯在做好電影譯制的同時(shí),也將依托經(jīng)典進(jìn)口名著IP,打造更多有聲劇作品。“我們和前輩一樣遇到千載難逢的機(jī)遇,要通過有聲劇和網(wǎng)絡(luò)傳播平臺(tái),打造新一代配音明星。”目前,上譯還承擔(dān)著譯制中國(guó)電影的使命,要把中國(guó)故事更好地傳播到海外。

責(zé)任編輯:閆繼華

查看心情排行你看到此篇文章的感受是:


  • 點(diǎn)贊

  • 高興

  • 羨慕

  • 憤怒

  • 震驚

  • 難過

  • 流淚

  • 無奈

  • 槍稿

  • 標(biāo)題黨

版權(quán)聲明:

1.凡本網(wǎng)注明“來源:駐馬店網(wǎng)”的所有作品,均為本網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:駐馬店網(wǎng)”。任何組織、平臺(tái)和個(gè)人,不得侵犯本網(wǎng)應(yīng)有權(quán)益,否則,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),本網(wǎng)將授權(quán)常年法律顧問予以追究侵權(quán)者的法律責(zé)任。

駐馬店日?qǐng)?bào)報(bào)業(yè)集團(tuán)法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務(wù)所

首席法律顧問:馮程斌律師

2.凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如其他個(gè)人、媒體、網(wǎng)站、團(tuán)體從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的“稿件來源”,并自負(fù)相關(guān)法律責(zé)任,否則本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

3.如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的作品,請(qǐng)與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會(huì)及時(shí)修改或刪除。

返回首頁(yè)
相關(guān)新聞
返回頂部